“故事性”又称作“叙事性”,它是当代专题邮集的一个基本特征,也是专题集邮界高度关注的话题。目前许多人认为,“故事性”就是讲故事,就是利用邮品“讲一个故事”——这种说法是否正确,笔者以为有深入探讨的必要。因为任何片面的理解,都会造成集邮者认识上的狭隘或者盲目,导致邮集创作出现失误。
从辞书上看“故事性”一词的含义
《中国集邮大辞典》是全国集邮联主持编写的国内最具权威性的集邮工具书,其中,“叙事性集邮”词条对应的英文是narrational philately,这就意味着,我们平常所讲的“故事性”及“叙事性”就是narrational一词。在英语中,narrational为形容词,其名词形态是narration,或者narrative。我们知道,名词和形容词之间存在很大区别,名词表达本质或本性上的概念,是一种基本含义;形容词不是定义,表达的是形式上的、外在的特征。比如“花一样美”是在形容外表而决不是在说“花”本身。再如名词book,用于形容词时意为“书本的、书生的、书卷气的”等。英语的“故事”通常用story,词义中有真实的和虚伪的如史话或传记、小说传奇、阅历、新闻报道等,范围十分广泛。可见,“故事性”,与“故事”和“讲故事”词性不同,意义也存在着必然的差别。
再看《辞海》对“故事”词条的解释:“叙事性文学作品中不可或缺的要素,是按时间顺序排列的事件的叙述”;“文学体裁的一种。侧重于事件过程的叙述,强调情节的生动性和联贯性”。这里有个关键词——事件,意味着“故事”首先是“(一个或几个)事件”。按照通常的理解,事件要具备时间、地点、人物(角色)等要素,要有情节、发行变化过程以及结局,才符合一个故事的特征,所以不会等同于“讲故事”。
